1 Tyrians and Trojans after them redouble applause.
2 Trojans and Sicilians gather mingling from all sides, Nisus and Euryalus foremost.
3 Fate and Venus are satisfied, in that the Trojans have touched our fruitful Ausonian fields.
4 While Turnus fills the Rutulian minds with valour, Allecto on Stygian wing hastens towards the Trojans.
5 He sees all ocean strewn with Aeneas' fleet, the Trojans overwhelmed by the waves and the ruining heaven.
6 Even then Cassandra opens her lips to the coming doom, lips at a god's bidding never believed by the Trojans.
7 Insomuch as I have imbued the Trojans in Ausonian blood, this likewise will I add, if I have assurance of thy will.
8 Scarce could the straining shoulders of his servants Phegeus and Sagaris carry its heavy folds; yet with it on, Demoleos at full speed would chase the scattered Trojans.
9 Here with seven sail gathered of all his company Aeneas enters; and disembarking on the land of their desire the Trojans gain the chosen beach, and set their feet dripping with brine upon the shore.
10 So speaking, he sends Maia's son down from above, that the land and towers of Carthage, the new town, may receive the Trojans with open welcome; lest Dido, ignorant of doom, might debar them her land.
11 But lest the good Trojans might suffer so dread a change, might enter her haven or draw nigh the ominous shores, Neptune filled their sails with favourable winds, and gave them escape, and bore them past the seething shallows.
12 So, for the stain of the broken peace, he orders his chief warriors to march on King Latinus, and bids prepare for battle, to defend Italy and drive the foe from their borders; himself will suffice for Trojans and Latins together.
13 But bold Turnus fails not a whit in confidence; nay, he raises their courage with words, nay, he chides them: 'On the Trojans are these portents aimed; Jupiter himself hath bereft them of their wonted succour; nor do they abide Rutulian sword and fire.'
14 Queen, to whom Jupiter hath given to found this new city, and lay the yoke of justice upon haughty tribes, we beseech thee, we wretched Trojans storm-driven over all the seas, stay the dreadful flames from our ships; spare a guiltless race, and bend a gracious regard on our fortunes.
15 Trinacrians and Trojans hung in astonishment, praying to the heavenly powers; neither did great Aeneas reject the omen, but embraces glad Acestes and loads him with lavish gifts, speaking thus: 'Take, my lord: for the high King of heaven by these signs hath willed thee to draw the lot of peculiar honour.'
16 And now she gave justice and laws to her people, and adjusted or allotted their taskwork in due portion; when suddenly Aeneas sees advancing with a great crowd about them Antheus and Sergestus and brave Cloanthus, and other of his Trojans, whom the black squall had sundered at sea and borne far away on the coast.
17 Further, so the ninth Dawn uplift the gracious day upon men, and her shafts unveil the world, I will ordain contests for my Trojans; first for swift ships; then whoso excels in the foot-race, and whoso, confident in strength and skill, comes to shoot light arrows, or adventures to join battle with gloves of raw hide; let all be here, and let merit look for the prize and palm.
Your search result may include more than 17 sentences. If you upgrade to a VIP account, you will see up to 500 sentences for one search.