1 Such work was it to found the Roman people.
2 Spare thy fear, Cytherean; thy people's destiny abides unshaken.
3 Such violence sits not in our mind, nor is a conquered people so insolent.
4 No more are we a Trojan people; Ilium and the great glory of the Teucrians is no more.
5 From all sides, in eagerness to see, the people of Troy run streaming in, and vie in jeers at their prisoner.
6 We, the wretched people, to whom that day was our last, hang the shrines of the gods with festal boughs throughout the city.
7 And here I find a marvellous great company, newly flocked in, mothers and men, a people gathered for exile, a pitiable crowd.
8 Punic is the realm thou seest, Tyrian the people, and the city of Agenor's kin; but their borders are Libyan, a race unassailable in war.
9 So I set eagerly to work on the walls of my chosen town, and call it Pergamea, and exhort my people, joyful at the name, to cherish their homes and rear the castle buildings.
10 Right under Antandros and the mountains of Phrygian Ida we build a fleet, uncertain whither the fates carry us or where a resting-place is given, and gather the people together.
11 I was paying sacrifice to my mother, daughter of Dione, and to all the gods, so to favour the work begun, and slew a shining bull on the shore to the high lord of the heavenly people.
12 Yet Calchas bade them raise it to this vast size with oaken crossbeams, and build it up to heaven, that it may not find entry at the gates nor be drawn within the city, nor protect your people beneath the consecration of old.
13 Anius the king, king at once of the people and priest of Phoebus, his brows garlanded with fillets and consecrated laurel, comes to meet us; he knows Anchises, his friend of old; we clasp hands in welcome, and enter his palace.
14 Nevertheless she had heard a race was issuing of the blood of Troy, which sometime should overthrow her Tyrian citadel; from it should come a people, lord of lands and tyrannous in war, the destroyer of Libya: so rolled the destinies.
15 After heaven's lords pleased to overthrow the state of Asia and Priam's guiltless people, and proud Ilium fell, and Neptunian Troy smokes all along the ground, we are driven by divine omens to seek distant places of exile in waste lands.
16 For though there is no name or fame in a woman's punishment, nor honour in the victory, yet shall I have praise in quenching a guilty life and exacting a just recompense; and it will be good to fill my soul with the flame of vengeance, and satisfy the ashes of my people.
17 And now she gave justice and laws to her people, and adjusted or allotted their taskwork in due portion; when suddenly Aeneas sees advancing with a great crowd about them Antheus and Sergestus and brave Cloanthus, and other of his Trojans, whom the black squall had sundered at sea and borne far away on the coast.
Your search result may include more than 17 sentences. If you upgrade to a VIP account, you will see up to 500 sentences for one search.