1 "I would not wish to do any thing mean," he replied.
2 You know enough of him to do justice to his solid worth.
3 Mrs. John Dashwood did not at all approve of what her husband intended to do for his sisters.
4 But this, from the momentary perverseness of impatient suffering, she at first refused to do.
5 Perhaps," said Elinor, "thirty-five and seventeen had better not have any thing to do with matrimony together.
6 Elinor needed little observation to perceive that her reserve was a mere calmness of manner with which sense had nothing to do.
7 I believe I have been wrong in saying so much, but I hardly know what to do, and on your prudence I have the strongest dependence.
8 When I came to you last week and found you alone, I came determined to know the truth; though irresolute what to do when it WAS known.
9 He was too diffident to do justice to himself; but when his natural shyness was overcome, his behaviour gave every indication of an open, affectionate heart.
10 Since he had neglected to do it on first coming to the estate, their quitting his house might be looked on as the most suitable period for its accomplishment.
11 She had only two daughters, both of whom she had lived to see respectably married, and she had now therefore nothing to do but to marry all the rest of the world.
12 His father was rendered easy by such an assurance, and Mr. John Dashwood had then leisure to consider how much there might prudently be in his power to do for them.
13 Elinor, distressed by this charge of reserve in herself, which she was not at liberty to do away, knew not how, under such circumstances, to press for greater openness in Marianne.
14 He did not stipulate for any particular sum, my dear Fanny; he only requested me, in general terms, to assist them, and make their situation more comfortable than it was in his power to do.
15 Mr. John Dashwood had not the strong feelings of the rest of the family; but he was affected by a recommendation of such a nature at such a time, and he promised to do every thing in his power to make them comfortable.
16 It gave to his intentions whatever of decision was wanting before; and he finally resolved, that it would be absolutely unnecessary, if not highly indecorous, to do more for the widow and children of his father, than such kind of neighbourly acts as his own wife pointed out.
17 It would grieve me indeed to be obliged to think ill of you; but if I am to do it, if I am to learn that you are not what we have hitherto believed you, that your regard for us all was insincere, that your behaviour to me was intended only to deceive, let it be told as soon as possible.
Your search result may include more than 17 sentences. If you upgrade to a VIP account, you will see up to 500 sentences for one search.