![]() | изгнать drive out; drive away; compel to depart; dispel |
![]() | ракета-носитель device for increasing power or effectiveness; enthusiastic promoter, as of a sports team or school |
![]() | даровать give as a gift; present |
![]() | бекон back and sides of a pig salted and smoked |
![]() | стеб good-humored, playful conversation |
![]() | лампа the rounded part of a cylindrical structure; electric lamp consisting of a glass ball |
![]() | просмотреть graze; skim or glance at casually |
![]() | приманка harass; tease; lure, entice, or entrap |
![]() | Брошь ornamental clasp; decorative pin worn by women |
![]() | бальные large room used mainly for dancing |
![]() | Балерина principal woman dancer in a ballet company; woman ballet dancer |
![]() | мрачная cold or cheerless; unlikely to be favorable |
![]() | бекон back and sides of a pig salted and smoked |
![]() | алкоголь drink greedily or immoderately, especially alcoholic liquor |
![]() | бальные large room used mainly for dancing |
![]() | получатель a person entitled to benefits or proceeds of an insurance policy or will |
![]() | изгнать drive out; drive away; compel to depart; dispel |
![]() | метель a severe snowstorm with strong winds |
![]() | жестокость quality of being brutal; inhumanity; savageness; pitilessness |
![]() | береза tree of several species, constituting the genus Betula |
![]() | банкротом penniless, without any money; financially ruined |
![]() | Брошь ornamental clasp; decorative pin worn by women |
![]() | просмотреть graze; skim or glance at casually |
![]() | блокбастер something, such as a film or book that sustains widespread popularity; high-explosive bomb |
![]() | стеб good-humored, playful conversation |
![]() | драка fight; noisy quarrel or fight; loud party |
![]() | плотный husky; muscular and heavily built |
![]() | получатель a person entitled to benefits or proceeds of an insurance policy or will |
![]() | безграничной being without boundaries or limits; infinite; vast |
![]() | береза tree of several species, constituting the genus Betula |
![]() | хвастливые exhibiting self-importance |
![]() | сарай an outlying farm building for storing grain or animal feed and housing farm animals |
![]() | Балерина principal woman dancer in a ballet company; woman ballet dancer |
![]() | безграничной being without boundaries or limits; infinite; vast |
![]() | баржа flatboat; long, large boat for transporting freight that is unpowered and towed or pushed by other craft |
![]() | шантажа extortion of money or value from a person by threat of exposing a criminal act or discreditable information |
![]() | хвастливые exhibiting self-importance |
![]() | стеб good-humored, playful conversation |
![]() | лезвие the flat part of the leaf, of any plant, especially of gramineous plants; cutting part of an instrument |
![]() | блокбастер something, such as a film or book that sustains widespread popularity; high-explosive bomb |