(толчка) sudden jerking, as from a heavy blow; sudden, strong feeling of surprise or disappointment | |
(мужской) of the male sex; not female; having the qualities of a man | |
(влажной) slightly wet; damp or humid | |
(умеренной) temperate; gentle; mild; make less fast or intense ; preside over |
(скрываются) stealthily lie in waiting; exist unperceived | |
(промежуток) gliding, slipping, or gradual falling; unobserved or imperceptible progress; slip or error; failing in duty | |
(муниципальных) metropolitan; civic; having local self-government | |
(молекулы) the smallest particle of substance, having all the properties of that substance |
(толчка) sudden jerking, as from a heavy blow; sudden, strong feeling of surprise or disappointment | |
(семейного) relating to marriage; relating to husband | |
(боковой) coming from side; situated at or extending to the side | |
(молекулы) the smallest particle of substance, having all the properties of that substance |
(мужской) of the male sex; not female; having the qualities of a man | |
(смягчение) make less severe or harsh; moderate | |
(наручники) handcuff; shackle for hand or wrist; instrument of iron for fettering the hand | |
(законы) make laws; create or pass laws |
(вероятности) possibility, strong probability; state of being probable | |
(муниципальных) metropolitan; civic; having local self-government | |
(режиме) prevailing style; manner; way of doing something; fashion or style | |
(микромире) small, representative system having analogies to larger system; miniature model of something |
(режиме) prevailing style; manner; way of doing something; fashion or style | |
(мусор) make untidy by discarding rubbish carelessly; scatter about | |
(увольнение) dismissal of employees from their jobs | |
(минимизации) reduce to the smallest possible amount, extent, size, or degree |
(световой) shining; emitting light, especially emitting self-generated light | |
(Lucid) easily understood; clear; intelligible | |
(морали) set of social rules, customs, traditions, beliefs, or practices which specify proper, acceptable forms of conduct | |
(слизистых) slimy, ropy, or stringy, and lubricous |
(множество) a great number; many | |
(наручники) handcuff; shackle for hand or wrist; instrument of iron for fettering the hand | |
(рукописи) written with or by the hand; not printed; literary or musical composition written with the hand | |
(млекопитающее) warm-blooded vertebrate having skin covered with hair |
(рукописи) written with or by the hand; not printed; literary or musical composition written with the hand | |
(Ипотека) transferring property title as security for the repayment of a loan | |
(сетка) opening or space enclosed by the threads of a net between knot and knot; network or net | |
(медитировать) dwell on anything in thought; think seriously; keep the mind fixed upon; purpose; plan in the mind |
(мягкие) relaxing; emollient; softening | |
(наручники) handcuff; shackle for hand or wrist; instrument of iron for fettering the hand | |
(млекопитающее) warm-blooded vertebrate having skin covered with hair | |
(медитировать) dwell on anything in thought; think seriously; keep the mind fixed upon; purpose; plan in the mind |